header image

明報:華工書信

明報:社區人語

華工書信

盧君強
2011-01-19

卑詩大學「加華紀事」研究員潘美珠正研究一批上世紀初的華工書信,她發現這些書信很多可能出自「寫信佬」的手筆。

由於當時的華工文化水平一般不高,需要口述由他人代筆,這種情況當年十分普遍,即使在香港的街頭也很容易找到「寫信佬」為你代勞,這個行業到上世紀五十至六十年代才慢慢消失,雖然書信是由他人執筆,但當中所述的生活點滴卻十分真實。

潘美珠研究過其中部分書信,不少是講述家中的事情。一封從華工家鄉寄來的信,哀告家中有人過身,需要華工匯錢回家辦理後事。另一封給予華工的信則表示需要修建房屋,希望華工匯錢回鄉,也有一封信提到被「黃兵」(可能是朝廷的官兵)入鄉強搶財物。信中所述雖然都是華工的家事,但將其串聯起來,可以反映當時華工家鄉生活遇到的問題及困難,經濟上需要華工的支援。

除了來自家鄉的書信,也有一些是來自加國其他城市。一封從外地寄來的信查詢本地的工作機會及薪金多少,又拜托本地的宗親介紹工作。另一封從滿地可寄來的信就講述當地的市道,又話當地開多了「衣館」(洗衣店),工作機會增加。這些書信的年代宗親及僑團仍未十分活躍,反映當時華人宗親互助的情況。

有研究歷史的學者甚至提出,將華工書信與當年匯款的銀信及僑批等列做文化遺產。潘美珠話,是否列做文化遺產可以再作探討,但每封書信背後最少代表一個故事,讓我們窺探當年的人與事。

a place of mind, The University of British Columbia

Chinese Canadian Stories: Uncommon Histories from a Common Past

Emergency Procedures | Accessibility | Contact UBC  | © Copyright The University of British Columbia